COOPERATIVE-CONTRASTIVE LEARNING MODEL IN TRANSLATION TEACHING FOR ENGLISH DEPARTMENT STUDENTS
Oleh : Nunung Nurjati, Ferra Dian Andanty, Titah Kinasih, S1 – Pendidikan Bahasa Inggris (firstname.lastname@example.org)
Number of students taking courses of Translation from year to year is always high.
However, the number of students who pass the subject is still low. Class is always filled withÂ students taking recourse of this subject. The tests results show that students have difficultyÂ aligning the structure of English into Indonesian and vice versa, in terms of syntactic function,Â grammatical meaning, looking for the right diction. The subjects of this study are students ofÂ Semester VI English Language Study Program PGRI Adi Buana University courses TranslationÂ contracted academic year 2012/2013 both recourse and regular. When examined student failureÂ factor is the difficulty experienced by students in translating English text into Indonesian and viceÂ versa. From the test results was identified that students had difficulty in aligning the structure ofÂ the target language with the language of origin in terms of functionality syntactic, grammaticalÂ meaning, the use of proper diction, and cultural adjustment. This research applies ContrastiveÂ Cooperative Learning Model that aims to describe the efforts made in improving student teachers
in formulating measures learning model, describing learning achievement, and describe theÂ advantages and weaknesses of the model. To achieve the above objectives used quasiÃ‚ÂÂ experimental research methods that implement Cooperative Leaming Model – Contrastive will beÂ applied in the classroom to address the problem of translation.